موج آفرینی ماریو بارگاس یوسا
این کتاب موج آفرینی را باید کشکول یوسا نامید. مجموعه ای از مقالات پراکنده یوسا که مهدی غبرایی ترجمه کرده و البته خیلی خوب و با حوصله در آورده. مقاله اول کتاب «کشور هزار چهره» یادداشتی است که یوسا با آن زادگاه خود را «حسابی» روایت کرده و به گمانم ما را با آن دنیایی که از آن بسیار بی اطلاعیم ؛ میراث اینکا ها و فرهنگ و تمدن اقوام آند و بازماندگان آنها در دنیای مدرن آشنا می کند والبته بیشتر از زندگی خودش و رابطه اش با پرومی گوید. مقاله بعدی در باره مادرید است. «بزرگترین آرزویم رفتن به پاریس بود .... ولی سر از مادرید در آوردم.» و نگاه انتقادی او از جامعه و دانشگاه عصر فرانکو. چند مقاله بعدی راجع به کوباست و سفر او به آن کشور. بعد مقاله فوق العاده ای در مورد همینگوی دارد و جشن بیکرانش (که فرهاد غبرایی ترجمه کرده و واقعاً کتابی دوست داشتنی است). بعد دو مقاله درباره بونوئل که اولی گزارشی است از دیدارش با او و دومی به فیلم های او می پردازد. بعد چند مقاله راجع به بزرگترین نویسندگان و شخصیتهای فرهنگی فرانسه در اواسط قرن بیستم نوشته: سیمون دوبوآر ، ژرژ باتای ، آلبر کامو و سارتر و مفصل «ماندارن ها»یش را ستوده. ازاینجا به بعد نگاه یوسا کم کم به جهان انگلیسی زبان جلب می شود . اول مقاله ای راجع به دابلینی های جویس. بعد به دفترچه طلایی لسینگ که ارزش بالایی در ادبیات فمینسیتی دارد. بعد مقاله ای راجع به آیزیا برلین. و بعد ستایش بی حدی که نثار فاکنر و آمریکای او می کند. «آمریکای خشن ، عامی و متعصب». مقاله بعدی راجع به دوس پاسوس است: «دوس پاسوس فقط یک چیز را ابداع کرد: هنر روایت. اما همین برای آفرینش عالمی کفاف می دهد.» و بابل مدرنی که در سه گانه اش ساخته. (دو جلدش تحت عنوان ینگه دنیا به فارسی در آمده). درباره سال بلو و واسلا هاول هم مقاله دارد ، قبل از اینکه نوبل را برده باشند. در انتها دوباره به پرو می رسد و راجع به نویسندگی و وضع فرهنگی پرو و بعد مقاله موّسعی راجع به کودتا در پرو: «داستان یک کشتار» و بعد خودش و جامعه پرو می نویسد. فارغ ازاینها مقالاتی راجع به نیکاراگوئه و جام جهانی و حتی پسرش هم در کتاب گذاشته است. خلاصه مفصلاً کشکول یوساست که مقالاتش را تا قبل از دهه نود میلادی پوشش میدهد.
No comments:
Post a Comment